讓人一聽就會想哭的痊癒系創作才女---奧華子

前幾天剛好在MTV台看到完整的MV

從中文歌詞中我想像了那畫面,女孩以為知道對方的一切,但卻沒發現到對方已經不再愛她了...

副歌裡表達出來女孩那種無助.拜託的感覺....非常令人心疼。

中午跟表妹分享了這首歌,一向女性主義的她..跟我說"女生根本不用這樣委屈求全"←我早就料到她會這樣講。

 

初恋 (日中歌詞)

あなたのことは何でも知ってると思ってた。
我一直以為瞭解你的一切
不器用なことも 貓舌事も 電話が苦手なことも。
你的笨拙 你怕吃熱食 你不擅長打電話

だけど私の知らないことが一つだけあったの
但是我只有一件事不知道
あなたがもう私のことをすきじゃないということ。
就是你已經不再喜歡我這件事

いつからすれ違ってしまつたのかな
是從何時開始擦肩而過的呢
どうして気付けなかつたのかな
為什麼沒有發覺呢
二人で過ごしたたくさんの思い出す
兩個人一起渡過的許多回憶
これからもずっと一緒にいると思ってた。
一直以為今後也能一直在一起

あなたは友達 今日から友達
你是朋友 從今天開始是朋友
もう二度と好きなんて言わないから
不要再說喜歡什麼的了
これ以上遠くに行かない手 もう見るだけでもかまわない
不要再遠離我 即使只能看著你也沒關係
名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから
不會喊你的名字   不會和你並肩行走
用事もないのに電話したりしないから
不會沒事就打你電話
だからもう逢えないなんていわないで お願い
所以不要再說什麼不能見面了   拜託了


綺麗なものを見つけるとあなたにも見せたくて
一發現美麗的東西就想與你分享
すぐに寫真撮る癖が まだ今消えないまま
立即拍下照片的習慣  直到現在也沒有改變

歩き方やしゃべりかたを真似して バス停まで歩き帰り道
模仿你的走路方式和說話方式  直到公車站為止的回家旅途
小さなことですねたり怒ったりごめんね
為細微的事情任性發怒 對不起
もっと素直になれたら良かった
如果更坦率點多好啊

 

あなたの橫顔 あなたの口癖
你的側臉 你的口頭禪
悔しいほど好きな萬だから
喜歡到讓人懊悔 所以
これ以上遠くに行かないで  もう見るだけでもかまわない
不要再遠離我 即使只能看著你也沒關係
友達でいいから 特別じゃなくていいから
只是朋友就好 不是特別的也沒關係
※あなたの前では泣いたりしないから
不會在你面前哭泣 所以
だからもう逢えないなんていわないで お願い
所以不要再說什麼不能見面了   拜託了

あなたは友達 今日から友達
你是朋友 從今天開始是朋友

もう自分に言い聞かせてみるよ
試著這樣勸說自己

あなたが笑顔になる場所は
讓你歡笑過的地方

もう二人では行けない場所
兩個人已經不能前往

桜並木を歩いて 海辺で花火見上げて
穿過櫻花樹叢 在海邊觀賞煙火

枯葉散る時も 真っ白な雪の日も
枯葉凋零之時也好 白雪皚皚之日也好

いつもあなたがいてくれた それだけは忘れたくないよ
一直有你在身邊 只有這我無法忘懷

Repeat ※

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yulon2000 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()